Навигация
Выводы
Нужно отметить, что работа немецких авторов Обста и Хинтнера “Geld-, Bank- und Borsenwesen” оказалась очень интересной для меня как с точки зрения профессиональной информации об организации маркетинговой деятельности в немецких банках, так и с точки зрения языкового аспекта.
В процессе реферирования было вспомнено и улучшил знание специальной экономической (банковской) лексики.Как знание специальной лексики, так и навыки реферирования станут в случае при последующей работе над диссертационным исследованием из-за того, что тема исследования предусматривает большую работу по ознакомлению с опытом немецкой банковской систему. Эту работу почти невозможно осуществить без прорабатывания первоисточников – научной литературы и информационных материалов банков, которые, конечно, издаются на немецком языке.
В приложении к реферату приведен перечень важнейших интересных сроков и словосочетаний (с переводом украинской), которые были проработаны на протяжении чтения и реферирования немецкоязычного первоисточника.